The Perrine Story (TV)
Go back to Perrine Story main page
Note: We are NOT a download site! None of these episodes are available for download!
Episode titles:
1978-01-01
|
1. |
Setting out
Una fanciulla coraggiosa
tabidachi
旅立ち
|
|
1978-01-08
|
2. |
A long journey
Una buona idea
tooi michi
遠い道
|
|
1978-01-15
|
3. |
Mother's strength
Un lieto evento
okaasan no chikara
おおかあさんのちから
|
|
1978-01-22
|
4. |
Il conte ribelle
The rebel Count
dorodarake no hakushaku
泥だらけの伯爵
|
|
1978-01-29
|
5. |
Grandfather and grandson
Un ragazzo solo
ojiisan to mago
おじいさんと孫
|
|
1978-02-05
|
6. |
Due madri
Two mothers
futari no haha
二人の母
|
|
1978-02-12
|
7. |
La ragazza del circo
The circus boy
SAAKASU no shounen
サーカスの少年
|
|
1978-02-19
|
8. |
L'asino e' scomparso
The drunk donkey
yopparai ROBA
酔っぱらいロバ
|
|
1978-02-26
|
9. |
Business rivals
Peline a Verona
shoubai ga taki
商売がたき
|
|
1978-03-05
|
10. |
The camera thieves
Un rivale pericoloso
shashinki dorobou
写真機どろぼう
|
|
1978-03-12
|
11. |
Baron does his best
Barone e' forte
BARON ganbaru
バロンがんばる
|
|
1978-03-19
|
12. |
An audience of two
Un spettacolo speciale
tatta futari no kankyaku
たった二人の観客
|
|
1978-03-26
|
13. |
Attraverso le Alpi
Crossing the Alps
ARUPUSU goe
アルプス越え
|
|
1978-04-02
|
14. |
In a beautiful country
Un bel paese
utsukushii kuni de
美しい国で
|
|
1978-04-09
|
15. |
France! France!
La Francia! La Francia!
FURANSU! FURANSU!
フランス!フランス!
|
|
1978-04-16
|
16. |
La mamma e' decisa
Mother's decision
okaasan no ketsui
おかあさんの決意
|
|
1978-04-23
|
17. |
Allogio a Parigi
An inn in Paris
PARI no yado
パリの宿
|
|
1978-04-30
|
18. |
Il veccio Simon
Simon, the old man
SHIMON jiisan
シモンじいさん
|
|
1978-05-07
|
19. |
Fra la gente di Parigi
The boy from downtown Paris
PARI no shitamachi ko
パリの下町っ子
|
|
1978-05-14
|
20. |
Addio a Palikare
Farewell Palikare
PARIKAARU tono wakare
パリカールとの別れ
|
|
1978-05-21
|
21. |
Last words
Le ultime parole
saigo no kotoba
最後の言葉
|
|
1978-05-28
|
22. |
Ina persona indimenticabile
Unforgettable friends
wasurerarenai hitobito
忘れられない人々
|
|
1978-06-04
|
23. |
Solo journey
Viaggio da sola
hitoribocchi no tabi
ひとりぼっちの旅
|
|
1978-06-11
|
24. |
A beautiful rainbow
L'arcobaleno
utsukushii niji
美しい虹
|
|
1978-06-18
|
25. |
Mio caro Palikare
Parikare! That's my Parikare!
PARIKAARU! watashi no PARIKAARU!
パリカール!私のパリカール!
|
|
1978-06-25
|
26. |
Kind Rouquerie
Peline in Ospedale
shinsetsuna RUKURI obasan
親切なルクリおばさん
|
|
1978-07-02
|
27. |
Il volto gelido
ojiisanno hii kao
おじいさんの冷い顔
|
|
1978-07-09
|
28. |
La fabbrica del nonno
pandaboanu koujou
パンダボアンヌ工場
|
|
1978-07-16
|
29. |
Al di la dello stagno
ike nohotorino koya
池のほとりの小屋
|
|
1978-07-23
|
30. |
L'amica di Peline
jibun no chikara de
自分の力で
|
|
1978-07-30
|
31. |
Peline pesca
o kyakusama wo mukae te
お客様を迎えて
|
|
1978-08-06
|
32. |
La signora La Lecli
namae no himitsu
名前の秘密
|
|
1978-08-13
|
33. |
Il cugino di Peline
teodoru no saifu
テオドールの財布
|
|
1978-08-20
|
34. |
Un giorno indimenticabile
wasure rarenai tsuitachi
忘れられない一日
|
|
1978-08-27
|
35. |
La lettera in inglese
The english letters
eigo no tegami
英語の手紙
|
|
1978-09-03
|
36. |
Invito a Pranzo
Joy and anxiety
yorokobito fuan
よろこびと不安
|
|
1978-09-10
|
37. |
Grandfather's large hand
Rittorno alla fabbrica
ojiisanno ooki na te
おじいさんの大きな手
|
|
1978-09-17
|
38. |
Her lovely dress
Un bel vestitto
sutekina wanpisu
すてきなワンピース
|
|
1978-09-24
|
39. |
A letter from India
Una lettera dall'India
indo karakita tegami
インドからきた手紙
|
|
1978-10-01
|
40. |
Baron's Calamity
Povero Barone
baron no sainan
バロンの災難
|
|
1978-10-08
|
41. |
A Castle-like Château
Una casa come un castello
o shiro noyouna ie
お城のような家
|
|
1978-10-15
|
42. |
La tristezza di Rosalie
Rosalie's sorrow
rozari no kanashimi
ロザリーの悲しみ
|
|
1978-10-22
|
43. |
La Domenica di Peline
On sunday, Perrine...
nichiyoubi . perinu ha ...
日曜日、ペリーヌは…
|
|
1978-10-29
|
44. |
A malicious woman
Una cattiva signora
ijiwaruna fujin
いじわるな夫人
|
|
1978-11-05
|
45. |
News from Bosnia
Notizie dalla Bosnia
bosunia karano shirase
ボスニアからの知らせ
|
|
1978-11-12
|
46. |
Il nonno e' triste
Vulfran's sorrow
birufuran no kanashimi
ビルフランの悲しみ
|
|
1978-11-19
|
47. |
Aurelie's face
Chi e' Aulelie
orerii no kao
オーレリィの顔
|
|
1978-11-26
|
48. |
L'incendio
The fire
kaji
火事
|
|
1978-12-03
|
49. |
A time for joyful tears
Lacrime di felicita
shiawase no namida ga nagare ru toki
幸せの涙が流れる時
|
|
1978-12-10
|
50. |
La prima neve dell'anno
The first snow of winter
hatsuyuki no futta nichi
初雪が降った日
|
|
1978-12-17
|
51. |
Gli occhi del nonno
Grandfather's eyes
ojiisanno me
おじいさんの目
|
|
1978-12-24
|
52. |
An unforgettable christmas
Un natale indimenticabile
wasure rarenai kurisumasu
忘れられないクリスマス
|
|
1978-12-31
|
53. |
Ritorna la primavera
Spring cometh
haru no otozure
春の訪れ
|
You can contribute information to this page, but first you must login or register |
DISCLAIMER | add information | report an error | lookup sources |